Mittwoch, 29. Januar 2014

Soul Food lesson no. 1

Puh, diese Übung wollte nicht so wie ich wollte. Anstatt dass ich malte, "malte es mich", d.h. es schien von ganz alleine -ohne mein Zutun- zu passieren. Spaß gemacht hat es trotzdem. Aber mit dem Ergebnis bin ich nicht so ganz glücklich. Es ist so kalt... Und was um Himmels willen hat ein Pirat in einer Blumenvase zu suchen? *lach*

                                               ~~~~~~~~~~~~~~~~~

Phew, this lesson decided to turn out other than I wanted it to. Instead of me painting a picture, "it was painting me", which means it seemed to happen on its own. But still it was fun. Only the result doesn't make me happy. It looks so cold... And what on earth is a pirate doing in that vase? *lol*






Montag, 27. Januar 2014

Ein Bloggerbesuch - a blogger's visit

Gestern war die liebe Rein mit ihrem Mann bei uns zu Besuch. Wir hatten einen wirklich schönen und gemütlichen Nachmittag mit jeder Menge Erzählstoff.
Leider durfte ich sie nicht fotografieren, aber dafür die wunderschönen Häkeltiere, die sie im Gepäck hatte. Die hatte ich nämlich bei ihr in Auftrag gegeben und sie brachte sie nun persönlich vorbei. Meine Tochter konnte sich über ein schönes Päckchen freuen, darin war eine Katze, die sie für sich selbst bestellt hatte. Außerdem brachte Rein eine zweite Version des Herrn Nasemann aka Silvester mit, den sie hier schon einmal vorgestellt hatte und den ich bald einem Freund zum Geburtstag schenken möchte.
Noch mehr gehäkelte Kuscheltiere von Rein findet ihr hier.

                                                 ~~~~~~~~~~~
Yesterday we had lovely visitors, Rein and her husband came to meet us. We had a really nice and cosy afternoon with tons to talk about.
Unfortunately Rein didn't want to be photographed but her awesome chrocheted animals were not as shy as she was. They were one of the reasons we met. Rein came to drop off my order: a cat for my daughter and a second version of Mr. Nose aka Silvester whom she introduced here and who is going to be gifted to a friend of mine for his birthday.
You can find more of Rein's chrocheted cuddly toys here.





Und weil dies eine besondere Katze ist, hat sie auch spezielle Essgewohnheiten. Sie liebt frische Möhren.
Da Rein aber nicht wusste, ob wir die auch im Haus hatten, hat sie vorsichtshalber mal welche eingepackt. Natürlich auch gehäkelt, frisch gehäkelt sozusagen.
                                                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
This cat is a little special and that's why she needs specific food. She loves fresh carrots.
As Rein didn't know if I could provide this pet food she put some in the box as well to be on the safe side. The carrots are also crocheted, freshly chrocheted so to speak.




Und hier sind die beiden... Guckt mal wie vertraut sie miteinander sind. Ich glaube, die mögen sich sehr!
                                                  ~~~~~~~~~~~~~~~~~
And here they are... Look how acquainted they are. They seem to like each other a lot!




Blumen hatte die Gute auch noch dabei, wunderschöne Frühlingsboten!
                                           ~~~~~~~~~~~~~~~~~

Rein brought some flowers for me, too. Wonderful heralds of spring!


Und damit ihr wenigstens auch etwas von mir Gefertigtes sehen könnt (im Zusammenarbeit mit meinem Ehemann), schaut euch den Tisch an, auf dem die Blumen stehen. Diesen haben wir vor einiger Zeit selbst gebaut und mit Bruchstücken von zerschlagenen Bodenfliesen (das war ein Spaß!) bestückt, die wir vorher mit viel nassem Sand und einer Mischmaschine an den Rändern geglättet hatten. Das war zwar eine Menge Arbeit, hat sich aber definitiv gelohnt, denn so konnten wir ihn genau mit den Maßen anfertigen, die wir brauchten und in den Farben gestalten, die zu unseren Küchenmöbeln und -schränken passten. 

So ein Tisch mit Fliesen obenauf ist überaus praktisch, denn man kann problemlos heiße Töpfe und Pfannen darauf stellen, ohne dass man Untersetzer braucht.
                                          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I don't want you to leave this blog without having a look at something I created (it was a teamwork with my husband). Please look at the table on which the flowers are. Some time ago it was completely constructed by ourselves with broken bits of smashed floor tiles (that was fun!) on top of which we smoothened the breaklines with lots of wet sand in a cement mixer.
That was a fair bit of work but it was definitely worth it, as we could construct it with the measures we needed and in the colours that matched our kitchen furniture and cabinet.

A table with tiles on top is extremly practical as you can put hot pots and pans on it without the need of pot mats.

Freitag, 24. Januar 2014

Soul Food lesson no. 7 and a beautiful postcard

Durch die tollen Soul Food Beiträge in anderen Blogs wurde meine Lust immer größer, doch noch teilzunehmen und nun habe ich mich kurzentschlossen angemeldet.
Der Vorteil für euch: ich stelle nun bestimmt regelmäßiger Beiträge ein.
Euer Nachteil: Ich werde nicht mehr so viel Zeit haben, da dieser Kurs doch sehr zeitintensiv ist.
Ich werde aber versuchen, euch mindestens einmal pro Woche zu besuchen und mir all eure Beiträge anzuschauen, aber kommentieren werde ich dann nur den jeweils letzten Beitrag. Ich hoffe, ihr nehmt mir das nicht krumm.
Hier nun mein erstes kleines Werk, frei nach Zorana...

                                               ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Due to the terrific Soul Food contributions in other blogs, I felt like also joining the fun and signed in spontaneously.
Your advantage: I will certainly blog more regularly.
Your disadvantage: My time will be limited as this class is very time-consuming.
At least I will try to visit your blogs once a week and to look at all your blog-entries you will have done meanwhile. But I can only comment on each last entry. I hope you don't mind too much.
And this is my first contribution for Soul Food, it was Zorana's class...




                                          ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Außerdem möchte ich Valerie ganz herzlich für ihre tolle Karte danken, die mich vor ein paar Tagen erreicht hat. Ist die nicht stark? Lieben Dank dafür, meine Liebe!

                                                    ~~~~~~~~~~
   
Furthermore I'd like to thank Valerie for her beautiful postcard she sent me a couple days ago. Isn't it awesome? Thanks so much, dear Valerie!




Samstag, 11. Januar 2014

"Seltsamer Kopf" anstatt "seltsamer Kopfbedeckung" - "Odd head" instead of "odd hat"

Heute morgen kam mir ein Lied in den Sinn, bei dem ich gleich daran dachte, dass es wunderbar zum Januar-Thema von "Mix it monthly" passen würde.
Kennst du es?

                                            ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

This morning a song came to my mind of which I thought it would perfectly match January's theme of "Mix it monthly".
Do you know it?








Montag, 6. Januar 2014

Panta Rhei - Alles fließt ~~~ Panta Rhei - everything flows

Ich habe mir endlich noch mal Zeit genommen, ein wenig mit Pinseln, Fingern und Farbe herumzuspielen.
Mich erinnert das Resultat ja ein wenig an eine Unterwasserwelt oder an Mikroorgansimen im Körper.
Und was haben diese beiden gemeinsam? Ihr Leben findet in STILLE statt - und doch passiert so viel dort. Daher kann ich mein Ergebnis guten Gewissens zu Susis Art Journal Journey verlinken, wo das Thema in diesem Monat "Stille" lautet. Findet ihr nicht?

Aber 
wer möchte sein Werk schon "Mikroorganismen" nennen? ;-)Valerie kam der viel passendere und wunderbare Titel "Panta Rhei - alles fließt (Heraklit)" in den Sinn, den ich gerne übernommen habe. Herzlichen Dank, liebe Valerie, für deine fantastische Eingebung!!!

                                              ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Finally I took some time to play around with my brushes, fingers and paint.
The result reminds me a little bit of an underwater world or of microorganisms in our body.
And what do both have in common? These lives are run in SILENCE - but still a lot is going on there. That's why I feel free to link this posting to Susi's Art Journal Journey, where this month's theme is "Silence".
But who wants to call his spread "microorganisms"? ;-)

Valerie then had the idea for the apposite title "Panta Rhei -everything flows (Heraklit)" which I have gladly adopted. Thanks a lot for this fantastic spontaneous suggestion, dear Valerie!!!



Panta Rhei - alles fließt - everything flows